
刘惠卿博士(右一)在讲演
近日,我校人文学院院长刘惠卿博士应澳门大学中文系之邀,赴澳门大学作了《佛经传译对中古文言小说之影响》的专题学术讲座。
澳门大学中文系主任朱寿桐教授,中国社会科学院原文学研究所所长、现澳门大学讲座教授杨义教授,知名青年文学评论家邵宁宁教授,全国百优博士论文获得者、中国社科院文学研究所冷川副研究员以及澳门大学中文系部分相关学科老师、博士生听取了讲座。
刘惠卿博士围绕佛经汉译和传播对中古文言小说的影响,重点讲了四个问题:一、千年佛经汉译的简况;二、与中古文言小说有关联之汉译佛经的阅读;三、汉译佛经影响中古文言小说的五个方面;四、研究中应把握的三个原则。讲座中,刘惠卿博士与听众进行了热烈交流。
杨义教授对讲座进行了精彩点评,他指出,佛教作为中国传统文化的一根重要支柱,了解它,研究它,才能更完整更精深地做好中国文学的研究,这次讲座材料扎实,不尚空谈,对现当代文学的文化交叉研究具有启发意义。