综合新闻

综合新闻

本站主页 >> 综合新闻 >> 正文

最新新闻

外国语学院昨天举行首届中日英影视翻译大赛决赛

发布日期:2011-10-31     编辑:陈素贞      点击:
摄影 审核
签发

孙卫东书记为获奖选手颁奖

湛师新闻网1031  昨晚,由共青团外国语学院委员会主办、外国语学院翻译协会和日本文化研究协会承办的首届中日英影视翻译大赛决赛在弘雷楼教室611举行。外国语学院党委孙卫东书记、冯彩莲副书记、英语系罗小华副教授、日语系外教原田胜利、原田裕子出席比赛现场。英语系马晓梅副教授、校友陈梅和日语系杨云教授、胡英姿老师担任评委。

在主持人中日英三语配合开场之后,现场播放了回顾大赛赛程的短片,经过初赛激烈的角逐和选手会议抽签分组后,五组选手诞生。接着,五组选手分别作了精彩的亮相。

本次决赛由初赛决出的10位英语专业选手和10位日语专业选手组成,他们决赛以小组参赛,每组分别是“两英两日”。这是首次英日双语合作的翻译比赛,跟随目前社会多语互译潮流。经过两轮较量比拼,由第五组选手何洁玲、陈国浩等获得一等奖。比赛还相应产生二等奖两组,三等奖两组。

最后,日语系评委杨云教授在评点时说道:“很佩服选手们的敏思和创作,非常活泼有意思,但是在口译内容还是有所欠缺,还望日后努力。”英语系评委马晓梅副教授指出了选手们口译上还有很大的进步空间,并希望在今后的翻译学习上努力,保持住对口译的热情,继续提高。    


获奖选手合照

合影

(新闻中心  记者/陈玉婷  摄影/陈玉婷  编辑/易小玲  邓建英  发布/陈素贞)