日本平安京时代鬼怪说
——读《阴阳师》有感
一直以来“阴阳师”一词常常出现在我的生活中,电影、小说和游戏里随处可见。直到有一次在图书馆里偶然看见该系列的小说,借了一本看,于是就一发不可收拾了。一开始只是被故事情节所吸引,而后开始被故事中的隐喻,人物对话中的思辨中领悟,同时也从中感受到日本文化。
故事取材于日本平安时代的民间传说故事集《今昔物语》,小说引用其中一些妖怪故事,由主角安倍晴明和源博雅二人将妖怪闹事消除为结束,每篇为独立的小故事。
安倍晴明是平安时代最具代表和影响力的阴阳师,深受天皇的器重,在阴阳道上造诣破高。有句日本名言“不识源义经,但识晴明公”(源义经,日本的英雄),足可体现其知名度。源博雅是皇族公子,擅长笛子,古琴等,有“雅乐之神”之称。两人是好友,经常相约于晴明的庭院一起喝酒,谈论最近的妖怪异事,然后二人出面解决妖怪之事。
在第一卷的开篇,晴明和源博雅的对话从讨论“咒”开始。晴明从与高僧探讨中悟出道理:最短的咒即名。每个事物都有名字,比如石头、草、花等等,这些名字就是咒,就是一种束缚。“你,就是受了‘源博雅’的束缚”。假如世上有无法命名的东西,那它可以说是不存在。“如果你的名字消失了,你是还存在,但‘源博雅’不存在这个世上了。”在这一段对话中,徐徐地展现了晴明的领悟,这是一种思辨,关于咒中的道。而在日本文化中还有一种有关的说法是,名字是很重要的,无论人神鬼怪,一旦告诉了他人你的名字,就是交出了自己的性命。这个咒的道理一直贯穿《阴阳师》系列书中。
日本的阴阳师一职存在的历史之长,不得不好奇它的缘由。一是,日本认为无处不神灵,有“八百万神灵”之说,为妖怪文化孕育了土壤。二是,日本平安京时代正处于社会阶级压迫和矛盾尖锐时期,加之自然灾害如地震海啸等频发,造成百姓内心恐慌,妖怪的说法衍生而出,用以代替一切不可控的自然灾害。于是,阴阳师职业随之而出,消除妖怪,安抚百姓。三是,“鬼”一字不仅仅指看不见的幽灵,在日本也指那些不服从天皇的人,如虾夷人。平安时代的大将军坂上田村麻吕征讨虾夷事件就被冠以封印鬼门的名义,因为虾夷人居住在日本本州东北部,按中国说法,东北是鬼门的方位,由此称之。还有源赖光土蜘蛛退治的故事,其中土蜘蛛原型指穴居的土著民族。因此,也可以说平安京时期的鬼怪之说可能不一定是指真正发生的妖怪鬼怪,很有可能是来自百姓内心的不安恐慌,将可怕的事件以妖怪的名义命名,再由阴阳师去驱除,求得内心的慰藉。
在《阴阳师》小说中,运用了大量的日本典故文化,生动形象地展现出日本平安京时代的人文文化。因而被称作“日本的《聊斋志异》”,并屡屡被改编为电影和漫画,但无一能超越小说的想象空间。值得一阅。
摘录:
“寿海僧都原是石见国的国司,他原来住在京城里,但被任命为石见国的国司后,就搬到那边去了,那时候,他把母亲、妻子也带去了,在那边一起生活……母亲也好,妻子也好,在寿海眼里,大家都相处得不错……但有一个晚上,在一个房间里,母亲和妻子高高兴兴地下者围棋。寿海大人偶然从旁边走过,看见她们的身影……”
“身影?”
“那里正好有个隔扇,因为灯火在那一头,所以将母亲和妻子两人下棋的影子映在隔扇上了。寿海大人看见那影子时,大吃一惊。”
“怎么回事?”
“映在隔扇上的两人的头发倒竖,变成了蛇,互相噬咬。表面上友好地下着棋,其实心里都憎恨者对方,这种念头把映在隔扇上的发影变成了蛇,缠斗不休。”
“寿海大人将所有的财物分给了母亲和妻子,自己一袭缁衣出家了,到了高野。……话说回来,不过是映在隔扇上的头发,竟然会让人看起来是蛇的模样,这种事也会有的吧。”
“博雅,人的头发的确有很大的咒力,但在寿海大人这件事上,也不能只责怪母亲和妻子两人吧。因为人往往在无意中,就在自己的心里下了咒再去看待周围的事物。也就是说,可能寿海大人老早就有出家的念头,一直在寻找一个契机,他也可能不自觉地将内心的想法映照在隔扇上,把它看成了那个样子。”
——《阴阳师·第二卷》< 缠鬼>中,博雅与晴明对话